(金融保险)银行按揭
银行按揭
brochure
售楼书
carparkspace
停车位
completiondate
竣工日期
constructionmaterial
建筑材料
developer
发展商
elevator
电梯
facility
设施
legalquestion
法律问题
level
层楼
modelofthebuilding
大厦模型
paymentmethod
付款办法
penthouse
复式单位
pricelist
价目表
propertyunderconstruction
楼花
purchaser
认购者
riverview
河景
salesoffice
售楼处
showflat
示范单位
Scene:SalesofficeoftheNiceGarden
场景:丽斯花园售楼处
A1、A2、A3、A4:Agents
物业代理
C1、C2、C3:Clients
客户
A1:PleasetakesomebrochuresdescribingtheNiceGardenPhaseI.
请随便拿壹张丽斯花园第壹期售楼书。
A2:WelcometotheNiceGarden.
欢迎光临丽斯花园。
PleasefollowthearrowtoourshowflatsAandB.
请沿箭头指示到本 X公司展销单位 A及单位 B。
ThesizeofshowflatAisonethousandsquarefeetandshowflatBisonethousandandfivehundre
dsquarefeet.
单位 A面积是壹千平方英尺,而单位 B是壹千五百平方英尺。
Pleaseenjoyyourselves.
请随便参观!
A3:WelcometotheshowflatA.
欢迎参观示范单位 A。
First,IwouldliketoexplaintoyouthattheredtagsDenoteafreegiftfromourdevelopertoou
rfuturevendors.
首先,贴有红色标签的免费礼物是由发展商送给未来业主的。
OnyourrighthandsideistheKitchen.
在右边的是用厨房。
Themaid'sroomandtoiletarefoundinside.
工人房及洗手间在里面。
Theappliancesincluderefrigerator,microwaveoven,dish_washerandareincludedinthepr
ice.
而所有家庭电器包括雪柜、微波炉、洗碗碟机都是随楼附送。
AllconstructionmaterialsareimportedfromEurope.
所有建筑用料均由欧洲进口。
.
请径直往前走,那就是大厅及三个睡房。
Thedeveloperwillprovideairconditionersforallrooms.
发展商提供所有厅房的冷气机。
[02:]C1:Howabouttheview?
[02:]观景是怎样呢?
[02:]A3:Overthetenthfloor,youwillseethebeautifulriverview.
[02:]高于十楼的单位能够见到河景,相当不错!
[02:]C2:Howaboutthedirectionforthisunit?
[02:]这单位的座向如何?
[03:]A3:.
[03:]单位窗户向西南方,请随便见见。
[03:](SceneShowFlatB)
[03:](场景:示范单位 B)
[03:]A4:WelcometoshowflatB.
[03:]欢迎光临示范单位 B。
[03:]Thisunit'sgrossareaisonethousandandfivehundredsquarefeet,whichisthela
rgestunitonthisfloor.
[03:]这单位的建筑面积是壹千五百平方英尺,在这楼层是最大的单位。
[03:]Thisunit'slayoutissimilartoshowflatAexceptthatithasamasterbedroomanda
balconyoutsidethelivingroom.
[03:]基本设计和单位 A相似,不过这单位有主人套房和在客厅有落地玻璃露台。
[03:]Thisunitfacessouth,whichisthebestdirectionandviewforthewholebuilding.
[03:]这单位坐北向南,是整幢大厦观景及方向最好的单位。
[03:]C3:Excuseme!Miss,whatkindofviewisit?
[03:]小姐,请问这单位有怎样的观景?
[03:]A4:Overthetenthfloor,,
right?
[03:]十楼之上的单位能够见到山和河景,非常美丽,对吗?
[03:]C3:Howaboutbelowthetenthfloor?
[03:]十楼以下的单位又怎样呢?
[03:]A4:Youwillseeafewoflow_risetownhousesandstreets.
[03:]你会见见壹些低层住宅大厦及街道。
[03:]Dearcustomers,wehavealreadyarrangedtohavethelawyersandbankersmeetuson
thegroundfloor.
[04:]亲爱的顾客们,本 X公司已经安排律师及银行顾问在地下售楼处。
[04:]Theywillanswerallthemortgageandlegalquestionsyoumanyhave.
[04:]他们会为客人解答有关买卖手续及银行按揭贷款的问题。
[04:]Thankyouforjoiningustoday.
[04:]谢谢各位今天的光临。
[04:]Ihopeyouwillfindyourfavoriteunitstoday.
[04:]希望名位能够选购心目中最理想的单位。
[04:]Scene:SalesOfficeoftheNiceGarden
[04:]场景:丽斯花园售楼处
[04:]A:Agent
[04:]物业代理
[04:]C:Client
[04:]客户
[04:]A:Miss,mayIhelpyou?
[04:]小姐,我可否帮你呢?
[04:]C:Yes,Ijustwonderedwhythepricebetweentheninthandtenthfloorissodiffere
nt?
[04:]是的,我很奇怪为什么九楼和十楼的售价有这么大的差别呢?
[04:]A:It'sbecauseoftheview.
[04:]这是因为观景不同。
[04:]C:Oh!?
[04:]噢!我明白了,你能否告诉我第壹座的位置呢?
[04:]A:.
[04:]当然能够,请过来见大厦模型。
[04:]NiceGardenhasatotaloftwoblockswhicharelabeledBlockIandBlockII.
[04:]丽斯花园共有俩幢,分别为第壹座和第二座。
[04:]_seventhandthirty_eighta
repenthouses.
[05:]第壹座共三十八层高,而三十七楼和三十八楼是复式单位。
[05:]Therearefourunitsinonelevel.
[05:]每层有四个单位。
[05:]Thesizesoftheunitsareonethousandsquarefeetandonethousandandfivehundre
dsquarefeet.
[05:]单位面积有壹千平方英尺和壹千五百平方英尺俩种。
[05:]Thesizewithonethousandsquarefeethasthreebedroomsandthebiggestsizehasf
ourbedrooms.
[05:]小单位有三房而大单位有四房。
[05:]C:Howmanyelevatorsarethere?
[05:]共有多少部电梯?
[05:]A:Therearethreeelevatorsbetweenonehundredandfortyeightunits.
[05:]壹百四十八个单位共用三部电梯。
[05:]C:Howaboutthecar_parkspace?
[05:]停车位又怎样呢?
[05:]A:Thereisatotalofonehundredandsixtyparkinglotsonthesecondandthirdfloo
r,inwhichtwelveareforvisitorsandtherestareforresidents.
[05:]停车场在第二层和第三层,共壹百六十个车位,其中十二个为访客车位,而其余
的是供住客使用的。
[05:]C:Anyotherfacilities?
[05:]仍有其他设施吗?
[05:]A:Sure,onthefourthfloorisarecreationquarter.
[05:]有的,第四层是康体中心。
[05:]Therearetwoswimmingpools,oneisOlympicstandardsizeandtheotheroneisforc
hildren.
[06:]里面有俩个游泳池,其中壹个是奥林匹克标准泳池,另壹个供儿童使用。
[06:]Also,thereisagymnasiumforresidentmembersonly.
[06:]除此之外仍有专门为住客而设的健身室。
[06:]C:Whenisthecompletiondate?
[06:]请问工程何时才能完成?
[06:]A:ThecompletiondatewillbeonJuly1st1999.
[06:]预计竣工日期为 1999年 7月 1日。
[06:]C:Howaboutthepriceandthebankmortgage?
[06:]售价和银行按揭如何?
[06:]A:
ollars.
[06:]平均售价约港币五百万元,你能够见见价目表。
[06:]Thereareeightdifferentbanksthatwillprovideaseventypercentmortgageloan
.
[06:]有八间银行提供七成按揭贷款。
[06:]Also,thedeveloperwillofferanothertenpercentmortgagetopurchasers.
[06:]而发展商亦可提供另外壹成的按揭给认购者。
[06:]C:Howmanypaymentmethodsarethere?
[06:]有多少种付款办法?
[06:]A:It'
you.
[06:]售价表里已经详细列明,我相信其中壹定有适合你的。
[06:]Pleasehurryupbecausealmosthalfofunitshavealreadygone.
[06:]当下认购已经超过五成,你要快些做出决定了。
[06:]C:
elp.
[07:]谢谢。我想我必须先向银行代表询问,谢谢你的帮忙。
[07:]A:You'llwelcome.
[07:]别客气。
[00:]批核
[00:]ConditionalLetterofOffer
[00:]附带条件批核通知书
[00:]eligible
[00:]符合
[00:]salarytax
[00:]薪俸税
[00:]minimummortgagerate
[00:]最优惠按揭利率
[00:]paidup
[00:]付清
[00:]repaymenttable
[00:]按揭仍款表
[00:]A:
[00:]物业代理王先生
[00:]B:
[00:]买家陈先生
[00:]C:BankLoanOfficer
[00:]银行职员
[00:]A:.
[00:]早晨好!让我介绍壹下,这是陈先生。
[00:]Hewouldliketoaskyoudetailsaboutmortgageloans.
[00:]他希望查询有关银行按揭的详细内容。
[00:]C:Goodmorning,'.
[00:]陈先生,早晨好!我认识王先生很多年了。
[00:]Heisaveryhelpfulagent.
[00:]他是壹个热诚服务的物业代理。
[00:]B:Yes,
tatsuchareasonableprice.
[00:]是的,我非常同意。王先生给我们很多建议,如果没有他,我们也不能买到如此
合理价格的住宅物业。
[00:]A:Sam,.
[01:]森,陈先生最近买了太古城壹个住宅物业。
[01:]Irecommendedthattheyapplyforamortgageloanatyourbank.
[01:]所以我建议他们到你们的银行申请按揭。
[01:]C:.
[01:]谢谢,首先请给我壹些关于你的物业的资料。
[01:]A:Sam,thisisthePreliminarySaleandPurchaseAgreement.
[01:]森,这是临时买卖合约。
[01:](Handsoverdocument)Thesellingpriceoftheflatisfourpointtwomilliondolla
rs.
[01:](把文件交给他)成交价是四百二十万元。
[01:]Hewouldliketoapplyforamortgageloanrepresenting70%ofthepurchaseprice.
[01:]他希望申请七成银行按揭。
[01:]B:Iwouldliketoknowthedifferentkindsofhomeinvestmentplansyourbankoffer
s.
[01:]我希望知道有多少种银行按揭方法可供选择。
[01:]C:Sure,'%toanyapplicantwitha
monthlyincomeofoverseventythousanddollars.
[01:]好的,陈先生,本银行能够向任何每月收入超过七万元的客户提供八厘二五的最
优惠按揭利率。
[01:]B:I'mafraidI'mnoteligibleforthisplan.
[02:]我恐怕我不符合这个计划的要求。
[02:]Hereismysalarytaxformfortheyearninety_fivetoninety_six.
[02:]这是我 1995年至 1996年度薪俸税单。
[02:]Myannualincomeisfourhundredandeightythousanddollars.
[02:]我的年薪约为四十八万元。
[02:]C:Doyouhaveanyotherbankmortgageloans?
[02:]你有没有其他银行按揭贷款?
[02:]B:No,wedon'.
[02:]我没有任何贷款,我当下所住的物业供款已经全部付清了。
[02:]C:.
[02:]我明白了。请给我十分钟来计算利率。
[02:](After10minutes).
[02:](十分钟后)
[02:]C:,%
tableforyourreference.
[02:]陈先生,银行会为你提供十厘二五的按揭利率。这是壹份给你作参考的按揭仍款
表。
[02:]B:?
[02:]谢谢,你们需要多长时间批核我的按揭申请呢?
[02:]C:UsuallyittakestwodaystoapproveyourapplicationandthenwewillissueaCon
ditionalLetterofOfferandnotifyyoursolicitortopreparethemortgagedocumentinaboutt
woweeks.
[02:]通常需要俩天的时间才能知道是否批核申请,本银行会于俩星期内发出壹份附带
条件的批核按揭通知书给你且通知你的律师准备按揭文件。
[03:]B:Thankyouforallyourtime.
[03:]好的,谢谢你的帮忙。
[03:]Ihavetodiscussthiswithmywife,andthenbringtherelevantdocumenttoyou.
[03:]我必须和太太再商量壹下,然后我会带齐所有有关资料给你。
[03:]Thankyou,.
[03:]谢谢王先生,我会跟你联络。
[03:]A:Thankyou,,Sam.
[03:]不用客气,陈先生。谢谢你。
[03:]C:You'rewelcome.
[03:]不用客气。