下下下下下下下下下下下下下下下下下下下
2010 10 9
2001
“ ” “ ” “ ” “ ”
“ ”
Eco-translatology “
” “ ” “ ”
2008 N06 ll-15
“ “ ”
+
“ “ ”
“ ”
“ ”
“ ”
“ ”
“ ”
1985 16 .
“
” 1985 16
“ ”
1
2
3
. 13
Ensuring adequate food for billion Chinese people isalways atop priority.
“ ” “eatingproblem”
“feeding difficulty” “dining question” “feed thepopulation”.
“ ” “ensure” “adequate
food”
.
We expanded the railway system by 16 000km over the pastfive years.
“ ” “thepast”
4
.
Our focus is on doing the fo llowing work well.
.
Be prepared t0 respondto risks.
.
We will comprehensively CalTy out population and familyplanning.
“ ”
5
.
The great indomitable and tmyielding spirit of the Chinesenation is invincible.
.
We need to be more mindful of potential dangers.
6
.
Ensure everyone has access to old-age and housing.
“have accessto”
7
.
Reduce the number of matters requiring examination andapproval procedures and
standardize the management of pay.
.
Wewill continue to give top priority to the employment ofuniversity graduates and key
groups.
“ ”
8
. …
In both general trade and processing-trade isessential we continue to make
the mostof our advantages in laborresources reduce the consumption of energy and
resources…
“it”